Euro_20_fm_sans_bride
Euro_20_fm_avec_bride
html_218ff458
html_m15c4e0d
html_m4bbe01bd
Euro_20_fm_sans_bride
Euro_20_fm_avec_bride
html_218ff458
html_m15c4e0d
html_m4bbe01bd
FM

Euro 20 gama FM

Familia de producto

Válvulas

Desde hace muchos años SAINT-GOBAIN PAM es líder en el mercado de las tuberías, accesorios y válvulas para la protección contra incendios.

Para reforzar esta posición, SAINT-GOBAIN PAM ofrece ahora una gama completa de productos aprobados por el sistema Factory Mutual.

Que significa el sistema Factory Mutual?

Fundado en los Estados Unidos en 1835, Factory Mutual es hoy el líder mundial del seguro contra los riesgos industriales. Factory Mutual garantiza más de un 50% de las sociedades industriales en los Estados Unidos y alrededor de 1,5 billones de Dólares de propiedad industrial en todo el mundo.

Establecida en Europa desde 1963 bajo el nombre Factory Mutual Internacional, esta compañía ya garantiza a numerosas empresas francesas.

Este éxito se explica en particular por un único concepto Factory Mutual: la prevención de los incidentes peligrosos por:

  • una evaluación rigurosa de los riesgos que deben cubrirse,
  • inspecciones regulares para ayudar a la persona asegurada mejorando el nivel de protección de sus sitios,
  • un sistema de homologación para los equipamientos de lucha contra el incendio instalados por estos asegurados.

,

FM APPROVAL

Las tuberías, accesorios y válvulas en las redes de lucha contra-incendios, así como los sistemas automáticos de aspersión son los productos a tener en consideración para la aprobación FM.

Es una obligación contractual para los asegurados pero es una garantía también absoluta de calidad del material utilizado.

En realidad, para que una parte esté aprobada a FM, su concepción deba responder a especificaciones rigurosas y el material debe también pasar por una serie de ensayos de funcionamiento y de resistencia para confirmar su fiabilidad.

En conclusión, las componentes de FM se someten a controles en fábrica con el fin de comprobar su conformidad.

El aspecto prevención y reacción eficaz en caso de incendio influyeron sobre la concepción de las válvulas.

Las válvulas instaladas en redes contra-incendio están siempre en posición abierta y todo cierre accidental es imposible.

Las válvulas se equipan también con indicadores para conocer su posición abierta, y de dispositivos para cerrar el mecanismo de apertura y cierre de la válvula (volante o conjunto de maniobra).

FM APPROVED VÁLVULAS EURO 20 PARA REDES DE INCENDIO ENTERRADAS (presión de funcionamiento 16 bar)

Toda la gama de válvulas EURO 20 de DN100 a 400 es FM APPROVED en las siguientes versiones:

  • EURO 21 con bridas, cuerpo largo - serie 15 (DN + 200)
  • EURO 23 con bridas, cuerpo corto - serie 14 (0,4 DN + 150)

Las válvulas EURO 20 FM APPROVED son exclusivamente FSH.

La válvula EURO 20 FM APPROVED puede equiparse de un ‘’post-indicator’’ o de un ‘’wall-indicator’’.

El ‘’post indicator’’ y el ‘’wall-indicator’’ pueden equiparse de un contacto eléctrico PCVS que tiene por objeto indicar a distancia la posición abierta de la válvula.

La válvula EURO 20 FM APPROVED se utiliza generalmente enterrada y equipada de un ‘’post-indicator’’ FM APPROVED.

El ‘’post- indicator’’ permite la maniobra, el bloqueo, y la visualización a distancia de la apertura de la válvula.

,

DN de la válvula

100 125 150 200 250 300 400

N° de vueltas para la apertura

21 25 30 33 41.5 50 70

Diámetro de la brida de conexión con el "post-indicador" (D)

305

Alta de cobertura (H)

771 a 1621 804 a 1654 827 a 1677 914 a 1764 998 a 1848 1042 a 1892 1198 a 2048

Altura de la ventana con relación al suelo

762

Masa del conjunto (EURO 20 tipo 21 excepto DN400)

173 181 190 235 288 349 393

,

Las masas y las dimensiones de las bridas son en conformidad con las normas NF EN 558 y ISO 5752 serie 15 (DN + 200).

Información técnica

html_m4bbe01bd
100 4" 235 NG Type 21 10 - 16 sin brida / caperuza AWWA 25.3 RDB10AQCHR
100 4" 235 NG Type 23 10 - 16 sin brida / caperuza AWWA 25.3 RDB10BQCHR
125 5" 235 NG Type 21 10 - 16 sin brida / caperuza AWWA 32.6 RDB12AQCHR
125 5" 235 NG Type 23 10 - 16 sin brida / caperuza AWWA 30.1 RDB12BQCHR
150 6" 235 NG Type 21 10 - 16 sin brida / caperuza AWWA 41.3 RDB15AQCHR
150 6" 235 NG Type 23 10 - 16 sin brida / caperuza AWWA 37.3 RDB15BQCHR
200 8" 235 NG Type 21 10 sin brida / caperuza AWWA 84.5 RDB20AQBHR
200 8" 235 NG Type 21 16 sin brida / caperuza AWWA 84.5 RDB20AQAHR
200 8" 235 NG Type 23 10 sin brida / caperuza AWWA 75.5 RDB20BQBHR
200 8" 235 NG Type 23 16 sin brida / caperuza AWWA 75.5 RDB20BQAHR
250 10" 200 NG Type 21 10 sin brida / caperuza AWWA 136.6 RDB25AQBHR
250 10" 200 NG Type 21 16 sin brida / caperuza AWWA 136.6 RDB25AQAHR
250 10" 200 NG Type 23 10 sin brida / caperuza AWWA 123.6 RDB25BQBHR
250 10" 200 NG Type 23 16 sin brida / caperuza AWWA 123.6 RDB25BQAHR
300 12" 200 NG Type 21 10 sin brida / caperuza AWWA 196.3 RDB30AQBHR
300 12" 200 NG Type 21 16 sin brida / caperuza AWWA 196.3 RDB30AQAHR
300 12" 200 NG Type 23 10 sin brida / caperuza AWWA 196.3 RDB30BQBHR
300 12" 200 NG Type 23 16 sin brida / caperuza AWWA 196.3 RDB30BQAHR
400 16" 175 Tipo clásico 23 10 sin brida / caperuza AWWA 299 REB40BQBHR
400 16" 175 Tipo clásico 23 16 sin brida / caperuza AWWA 299 REB40BQAHR
100 4" 235 NG Type 21 10 - 16 con brida / caperuza AWWA 33 RDB10AMCHR
100 4" 235 NG Type 23 10 - 16 con brida / caperuza AWWA 31 RDB10BMCHR
125 5" 235 NG Type 21 10 - 16 con brida / caperuza AWWA 41 RDB12AMCHR
125 5" 235 NG Type 23 10 - 16 con brida / caperuza AWWA 39 RDB12BMCHR
150 6" 235 NG Type 21 10 - 16 con brida / caperuza AWWA 50 RDB15AMCHR
150 6" 235 NG Type 23 10 - 16 con brida / caperuza AWWA 47 RDB15BMCHR
200 8" 235 NG Type 21 10 con brida / caperuza AWWA 95 RDB20AMBHR
200 8" 235 NG Type 21 16 con brida / caperuza AWWA 95 RDB20AMAHR
200 8" 235 NG Type 23 10 con brida / caperuza AWWA 89 RDB20BMBHR
200 8" 235 NG Type 23 16 con brida / caperuza AWWA 89 RDB20BMAHR
250 10" 200 NG Type 21 10 con brida / caperuza AWWA 148 RDB25AMBHR
250 10" 200 NG Type 21 16 con brida / caperuza AWWA 148 RDB25AMAHR
250 10" 200 NG Type 23 10 con brida / caperuza AWWA 136 RDB25BMBHR
250 10" 200 NG Type 23 16 con brida / caperuza AWWA 136 RDB25BMAHR
300 12" 200 NG Type 21 10 con brida / caperuza AWWA 209 RDB30AMBHR
300 12" 200 NG Type 21 16 con brida / caperuza AWWA 209 RDB30AMAHR
300 12" 200 NG Type 23 10 con brida / caperuza AWWA 190 RDB30BMBHR
300 12" 200 NG Type 23 16 con brida / caperuza AWWA 190 RDB30BMAHR
400 16" 175 Tipo clásico 23 10 con brida / caperuza AWWA 253 REB40BMBHR
400 16" 175 Tipo clásico 23 16 con brida / caperuza AWWA 253 REB40BMAHR
100 4" 235 NG Type 21 10 - 16 con "wall-indicador" sin detector 64 RDB10AMCHW
100 4" 235 NG Type 23 10 - 16 con "wall-indicador" sin detector 62 RDB10BMCHW
125 5" 235 NG Type 21 10 - 16 con "wall-indicador" sin detector 72 RDB12AMCHW
125 5" 235 NG Type 23 10 - 16 con "wall-indicador" sin detector 70 RDB12BMCHW
150 6" 235 NG Type 21 10 - 16 con "wall-indicador" sin detector 81 RDB15AMCHW
150 6" 235 NG Type 23 10 - 16 con "wall-indicador" sin detector 78 RDB15BMCHW
200 8" 235 NG Type 21 10 con "wall-indicador" sin detector 126 RDB20AMBHW
200 8" 235 NG Type 21 16 con "wall-indicador" sin detector 126 RDB20AMAHW
200 8" 235 NG Type 23 10 con "wall-indicador" sin detector 120 RDB20BMBHW
200 8" 235 NG Type 23 16 con "wall-indicador" sin detector 120 RDB20BMAHW
250 10" 200 NG Type 21 10 con "wall-indicador" sin detector 179 RDB25AMBHW
250 10" 200 NG Type 21 16 con "wall-indicador" sin detector 179 RDB25AMAHW
250 10" 200 NG Type 23 10 con "wall-indicador" sin detector 167 RDB25BMBHW
250 10" 200 NG Type 23 16 con "wall-indicador" sin detector 167 RDB25BMAHW
300 12" 200 NG Type 21 10 con "wall-indicador" sin detector 240 RDB30AMBHW
300 12" 200 NG Type 21 16 con "wall-indicador" sin detector 240 RDB30AMAHW
300 12" 200 NG Type 23 10 con "wall-indicador" sin detector 221 RDB30BMBHW
300 12" 200 NG Type 23 16 con "wall-indicador" sin detector 221 RDB30BMAHW
400 16" 175 Tipo clásico 23 10 con "wall-indicador" sin detector 329 REB40BMBHW
400 16" 175 Tipo clásico 23 16 con "wall-indicador" sin detector 329 REB40BMAHW
300 12" 200 NG Type 21 16 con ‘’post-indicador’’ sin detector 350 RDB30AMAHPP
400 16" 175 Tipo clásico 23 10 con "wall-indicador" con detector 329 165026
100 4" 235 NG Type 21 10 - 16 con ‘’post-indicador’’ sin detector 173 RDB10AMCHP
100 4" 235 NG Type 23 10 - 16 con ‘’post-indicador’’ sin detector 171 RDB10BMCHP
125 5" 235 NG Type 21 10 - 16 con ‘’post-indicador’’ sin detector 181 RDB12AMCHP
125 5" 235 NG Type 23 10 - 16 con ‘’post-indicador’’ sin detector 179 RDB12BMCHP
150 6" 235 NG Type 21 10 - 16 con ‘’post-indicador’’ sin detector 190 RDB15AMCHP
150 6" 235 NG Type 23 10 - 16 con ‘’post-indicador’’ sin detector 187 RDB15BMCHP
200 8" 235 NG Type 21 10 con ‘’post-indicador’’ sin detector 235 RDB20AMBHP
200 8" 235 NG Type 21 16 con ‘’post-indicador’’ sin detector 235 RDB20AMAHP
200 8" 235 NG Type 23 10 con ‘’post-indicador’’ sin detector 229 RDB20BMBHP
200 8" 235 NG Type 23 16 con ‘’post-indicador’’ sin detector 229 RDB20BMAHP
250 10" 200 NG Type 21 10 con ‘’post-indicador’’ sin detector 288 RDB25AMBHP
250 10" 200 NG Type 21 16 con ‘’post-indicador’’ sin detector 288 RDB25AMAHP
250 10" 200 NG Type 23 10 con ‘’post-indicador’’ sin detector 276 RDB25BMBHP
250 10" 200 NG Type 23 16 con ‘’post-indicador’’ sin detector 276 RDB25BMAHP
300 12" 200 NG Type 23 10 con ‘’post-indicador’’ sin detector 330 RDB30BMBHP
300 12" 200 NG Type 23 16 con ‘’post-indicador’’ sin detector 330 RDB30BMAHP
400 16" 175 Tipo clásico 23 10 con ‘’post-indicador’’ sin detector 393 REB40BMBHP
400 16" 175 Tipo clásico 23 16 con ‘’post-indicador’’ sin detector 393 REB40BMAHP

Recomendado

Materiales y revestimientos

Item Designación Material
1 Cuerpo

Fundición gris

2 Campana

Fundición gris

3 Brida

Fundición dúctil

4

Eje de maniobra

Bronce
5

Válvula EURO 20

Fundición dúctil

6 Circlips Acero
7

Eje de maniobra

Acero dulce
8

Caperuza de maniobra

Fundición gris

9 Grupilla Latón
10

Tornillo y tuerca

Acero
11

Micro-contacto eléctrico PCVS

 
12 Caperuza

Fundición gris

13

Eje de reglaje

Acero
Euro_20_fm-nom

Micro-contacto eléctrico PCVS para Post-Indicador

Photo_Microcontact_electrique_EURO_20_FM
PCVS
EURO_20_FM

Instalación del micro-contacto eléctrico

Desde la válvula N°467 año 1990, todas las válvulas EURO 20 equipadas con un “post-indicador” tienen un índice de control (9) y pueden ser equipas con micro-contactos eléctricos PCVS referencia 162148.

Modus operandi para el montaje estándar:

  1. Cerrar la válvula
  2. Posicionar el contacto
  3. Desmontar el tapón de obturación (6)
  4. Coger el contacto, retirar la tapa de protección (8), mantenida por 2 ejes, con la llave especial entregada con el equipo
  5. Enroscar el contacto al máximum sobre el “post-indicador”
  6. Aflojar las dos ejes (2) para poner el contacto (la placa (1) con el marcado tiene que visible de frente y verticalmente)
  7. Apretar las 2 ejes o apretar la contratuerca
  8. Posicionar el husillo del contacto
  9. Aflojar la eje (5)
  10. Empujar el husillo (4) al ras de su apoyo (7): la punta del husillo será debajo del índice (9) y será conducido por él durante la abierta de la válvula
  11. Apretar la eje (5)
  12. Controlar, durante la maniobra de la válvula, el funcionamiento mecánico del contacto
  13. Hacer las conexiones eléctricas del contacto
  14. Volver a montar la tapa de protección
  15. Controlar la transmisión de los datos eléctricos al sitio de control
EURO_20_FM_Post_indicator-inst1
EURO_20_FM_Post_indicator_inst2
EURO_20_FM_Post_indicator_inst3
EURO_20_FM_Post_indicator_inst4
EURO_20_FM_Post_indicator_inst5
EURO_20_FM_Post_indicator_inst6
EURO_20_FM_Post_indicator_inst7
EURO_20_FM_Post_indicator_inst8
EURO_20_FM_Post_indicator_inst9

Documentos