html_m4e01692e
html_m5e13c1a5
html_m4e01692e
html_m5e13c1a5
VÁLVULAS DE MARIPOSA EUROSTOP

Válvula de mariposa BBJPA EUROSTOP - Versión motorizable

Familia de producto

Válvulas

Válvula de mariposa doble excéntrica de bridas BB (brida-brida) con junta automática (JPA) Serie 14.

Cuerpo y mariposa en fundición dúctil revestida de epoxi azul de espesor de 250 micras mini-medio según EN14901-1 (PECB).

Gama de DN150 a DN2000mm para presiones de PFA10 a 25 bar.

Información técnica

html_m5e13c1a5
150 Horario 10 16 27.66 RPB15NHCH
150 Horario 25 39 RPB15NHDH
200 Horario 10 47.63 RPB20NHBH
200 Horario 16 48 RPB20NHAH
200 Horario 25 57 RPB20NCDH
250 Horario 10 67 RPB25NCBH
250 Horario 16 68 RPB25NCAH
250 Horario 25 83 RPB25NHDH
300 Horario 10 86 RPB30NCBH
300 Horario 16 92 RPB30NHAH
300 Horario 25 114 RPB30NCDH
350 Horario 10 111 RPB35NHBH
350 Horario 16 128 RPB35NCAH
350 Horario 25 170 RPB35NCDH
400 Horario 10 139 RPB40NCBH
400 Horario 16 145 RPB40NCAH
400 Horario 25 220 RPB40NHDH
450 Horario 10 173 RPB45NCBH
450 Horario 16 238 RPB45NHAH
450 Horario 25 289 RPB45NCDH
500 Horario 10 215 RPB50NCBH
500 Horario 16 265 RPB50NHAH
500 Horario 25 340 RPB50NCDH
600 Horario 10 283 RPB60NHBH
600 Horario 16 372 RPB60NCAH
600 Horario 25 515 RPB60NHDH
700 Horario 10 453 RPB70NCBH
700 Horario 16 500 RPB70NCAH
700 Horario 25 975 RPB70MHDH
800 Horario 10 582 RPB80NHBH
800 Horario 16 750 RPB80MHAH
800 Horario 25 1243 RPB80MHDH
900 Horario 10 778 RPB90MHBH
900 Horario 16 910 RPB90MCAH
900 Horario 25 1693 RPB90MHDH
1000 Horario 10 1121 RPC10MHBH
1000 Horario 16 1282 RPC10MHAH
1000 Horario 25 2091 RPC10MQDH
1200 Horario 10 1831 RPC12MHBH
1200 Horario 16 1975 RPC12MHAH
1200 Horario 25 3240 RPC12MHDH
1400 Horario 10 2512 RPC14MQBH
1400 Horario 16 3419 RPC14MHAH
1400 Horario 25 4550 RPC14MHDH
1500 Horario 10 2873 RPC15MQBH
1500 Horario 16 5282 RPC15MHAH
1500 Horario 25 6052 203216
1600 Horario 16 4560 RPC16MHAH
1600 Horario 25 6200 RPC16MHDH
1800 Horario 10 4965 165541
1800 Horario 16 6727 RPC18MHAH
2000 Horario 10 6560 203241
2000 Horario 16 8038 RPC20MHAH
1000 Horario 25 1915 RPC10MHDH

Recomendado

Campo de empleo

Las válvulas de mariposa son dispositivos de aislamiento y seccionamiento utilizados en: 

  • Redes de abastecimiento y distribución de agua potable

  • Transporte de agua reciclada

  • Sistemas de distribución para el riego

  • Estaciones de bombeo y plantas hidroeléctricas

  • Plantas de tratamiento de agua potable

  • Depósitos, como válvula de seguridad

Son compatibles con aguas potables y brutas. Las válvulas de mariposa Eurostop se utilizan en instalaciones aéreas, enterradas y en cámaras de llaves. Sus principales ventajas son:

  • Baja altura permitiendo su instalación en espacios reducidos
  • Alta maniobrabilidad gracias a sus mecanismos y / o actuadores
  • Mariposa de doble excentricidad (reducción de los pares de maniobra y del envejecimiento de la junta)
  • Estanqueidad reversible

Gama

La válvula de mariposa existe en diferentes versiones: manual, enterrada, motorizada o motorizable (ver las fichas técnicas específicas).

Materiales y revestimientos

Versiones DN150-800 PN10 - DN150-700 PN16 - DN150-600 PN25

Item

Descripción

Material

Revestimiento

1

Cuerpo

Fundición dúctil GS500-7

Epoxi polvo de color azul de espesor de 250 micras mini-medio según EN14901-1

2

Mariposa

Fundición dúctil GS500-7

Epoxi polvo de color azul de espesor de 250 micras mini-medio según EN14901-1

3

Arandela de asiento de la junta (*)

Acero al carbono SR235JR

-

4

Tapa

Acero inoxidable X2CrNiMo17-12-2

-

5

Eje

Acero inoxidable EN 10088 X30Cr13 (420)

-

6

Árbol

Acero inoxidable EN 10088 X30Cr13 (420)

-

7

Asiento de la junta

Acero inoxidable EN 10088-2 X2CrNiMo 17,12,2 (316L)

-

8

Pasador cilíndrico del eje

Acero inoxidable EN 10088-3 X5CrNiCuNb 16-4 (630)

-

9

Pasador cilíndrico del árbol

Acero inoxidable EN 10088-3 X5CrNiCuNb 16-4 (630)

-

10

Prensa

Bronce EN 1982 CuSn12

-

11

Tornillo

Acero inoxidable A2

-

12

Arandela

Acero inoxidable A2

-

13

Chaveta

Acero C40

-

14

Junta de mariposa

EPDM

-

15-16

Juntas tóricas

EPDM

-

17

Arandela de fijación de la junta

Acero inoxidable EN 10088-3 X5CrNi 18-10

-

18 Tornillo Acero inoxidable EN 10088-3 X5CrNi 18-10  
19 Arandela Acero inoxidable EN 10088-3 X5CrNi 18-10  
20 Tuerca Acero inoxidable EN 10088-3 X5CrNiMo 17-12  
21 Juntas tóricas EPDM  
22 Cojinete POM-C  
23

Arandela de asiento de la junta

Acero inoxidable EN 10088-3 X5CrNi 18-10  
24-25 Juntas tóricas EPDM  

(*) DN150-200 : Acero inoxidable AISI 316L

TI_V_RAP-Nomenclaturevanne_00000.jpg

Materiales y revestimientos

Versiones DN900-2000 PN10 - DN800-2000 PN16 - DN700-2000 PN25

Item

Descripción

Material

Revestimiento

1

Cuerpo

Fundición dúctil GS500-7

Epoxi polvo de color azul de espesor de 250 micras mini-medio según EN14901-1

2

Mariposa

Fundición dúctil GS500-7

Epoxi polvo de color azul de espesor de 250 micras mini-medio según EN14901-1

3

Junta de mariposa

EPDM

-

4

Arandela de fijación de la junta

Acero al carbono SR235JR

-

5

Eje

Acero inoxidable EN 10088 X30Cr13 (420)

-

6

Árbol

Acero inoxidable EN 10088 X30Cr13 (420)

7

Prensa

Bronce EN 1982 CuSn12

-

8

Junta de la tapa

Bronce EN 1982 CuSn5Zn5Pb5

-

9

Tapa del eje

Acero al carbono SR235JR Epoxi polvo de color azul de espesor de 250 micras mini-medio según EN14901-1

10

Pasador de árbol

Acero inoxidable EN 10088-3 X5CrNiCuNb16-4 (630)

-

11

Casquillo

Bronce EN 1982 CuSn5Zn5Pb5

-

12

Junta de estanquidad

PTFE

-

13

Tornillos internos

Acero inoxidable A2

-

14

Asiento

Acero inoxidable EN 10088-2 x2cRnImO17, 12, 2 (316L)

-

15

Tornillos externos

hasta M20 : Acero inoxidable EN 10088-3 ; > M20 : Acero clase 8.8

-

16

Junta tórica

EPDM

-

TI_V_RAP-Nomenclaturevanne_00001.jpg

Tipo de mecanismo y volante

Versión motorizable PN10
DN Tipo de mecanismo AUMA Volante Ø

Numero de vueltas a 90°

Par de maniobra Eje de entrada Brida
mm mm Nm mm ISO 5210
150 GS 50.3 – F10 200 12,75 8 16 F10
200 GS 50.3 – F10 200 12,75 12 16 F10
250 GS 50.3 – F10 200 12,75 21 16 F10
300 GS 50.3 – F10 200 12,75 30 16 F10
350 GS 63.3 – F12 250 12,75 39 20 F10
400 GS 63.3 – F12 250 12,75 60 20 F10
450 GS 80.3 – F14 250 13,25 70 20 F10
500 GS 80.3 – F14 250 13,25 90 20 F10
600 GS 100.3+VZ4.3 – F16 350 52 35 20 F10
700 GS 100.3+VZ4.3 – F16 350 52 52 20 F10
800 GS 125.3+VZ4.3 – F25 350 52 77 20 F10
900 GS 160.3+GZ160.3 – F25 350 110,5 47 20 F10
1000 GS 160.3+GZ160.3 - F30 350 110,5 65 20 F10
1200 GS 200.3+GZ200.3 - F30 350 216 60 20 F10
1400 GS 250.3+GZ250.3 - F35 500 212 93 30 F14
1500 GS 250.3+GZ250.3 - F35 500 212 110 30 F14
1600 GS 250.3+GZ250.3 - F35 500 212 130 30 F14
1800 GS 315+GZ30 - F40 500 424 75 20 F10
2000 GS 315+GZ30 - F40 500 424 117 30 F14

Tipo de mecanismo y volante

Versión motorizable PN16
DN Tipo de mecanismo AUMA Volante Ø Numero de vueltas a 90° Par de maniobra Eje de entrada Brida
mm mm Nm mm ISO 5210
150 GS 50.3 – F10 200 12,75 8 16 F10
200 GS 50.3 – F10 200 12,75 17 16 F10
250 GS 50.3 – F10 200 12,75 29 16 F10
300 GS 63.3 – F12 250 12,75 42 20 F10
350 GS 63.3 – F12 250 12,75 59 20 F10
400 GS 80.3 – F14 250 13,25 83 20 F10
450 GS 100.3+VZ4.3 – F14 350 52 26 20 F10
500 GS 100.3+VZ4.3 – F14 350 52 33 20 F10
600 GS 100.3+VZ4.3 – F16 350 52 59 20 F10
700 GS 125.3+VZ4.3 – F25 350 52 84 20 F10
800 GS 160.3+GZ160.3 – F30 350 110,5 64 20 F10
900 GS 160.3+GZ160.3 – F30 350 110,5 83 20 F10
1000 GS 200.3+GZ200.3 - F30 350 216 65 20 F10
1200 GS 250.3+GZ250.3 - F35 500 212 104 30 F14
1400 GS 315+GZ30 - F40 500 424 65 20 F10
1500 GS 315+GZ30 - F40 500 424 77 20 F10
1600 GS 315+GZ30 - F40 500 424 94 30 F14
1800 GS 400+GZ35 - F48 800 432 126 30 F14
2000 GS 400+GZ35 - F48 800 432 161 30 F14

Tipo de mecanismo y volante

Versión motorizable PN25
DN

Tipo de mecanismo AUMA

Volante Ø Numero de vueltas a 90°
 
Par de maniobra Eje de entrada Brida
mm mm Nm mm ISO 5210
150 GS 50.3 – F10 200 12,75 13 16 F10
200 GS 50.3 – F10 200 12,75 28 16 F10
250 GS 63.3 – F12 250 12,75 45 20 F10
300 GS 63.3 – F12 250 12,75 71 20 F10
350 GS 80.3 – F14 250 13,25 88 20 F10
400 GS 100.3+VZ4.3 – F14 350 52 32 20 F10
450 GS 100.3+VZ4.3 – F16 350 52 43 20 F10
500 GS 100.3+VZ4.3 – F16 350 52 59 20 F10
600 GS 160.3+GZ160.3 – F25 350 110,5 47 20 F10
700 GS 160.3+GZ160.3 – F30 350 110,5 70 20 F10
800 GS 200.3+GZ200.3 – F30 350 216 65 20 F10
900 GS 200.3+GZ200.3 – F35 350 216 84 20 F10
1000 GS 250.3+GZ250.3 - F35 500 212 115 30 F14
1200 GS 315+GZ30 - F40 500 424 74 20 F10
1400 GS 315+GZ30 - F40 500 424 110 30 F14
1500 GS 400+GZ35 - F48 800 432 133 30 F14
1600 GS 400+GZ35 - F48 800 432 153 30 F14

Normas

Ensayos hidráulicos

Cada válvula de mariposa está testada con el fin de asegurar su conformidad a la norma ISO 5208:

  • Con la mariposa abierta y las bridas taponadas, se somete la válvula a una presión hidráulica de 1,5 PFA bar. La tasa de fuga es cero.

  • La mariposa se prueba por ambos lados en posición cerrada a una presión hidráulica igual a 1,1 PFA bar (presión de funcionamiento admisible). La tasa de fuga es cero.

Ensayos productos

  • Control del par de maniobra en conformidad con la EN1074
  • Control del revestimiento: control del espesor, cepillo eléctrico, test de impacto, test MIBK

Conformidad con las normas

  • Producto:
    • EN 1074 – 1 et 2
    • EN 593
  • Ensayo de fabrica:
    • EN 12266-1
    • EN 1074
  • Dimensiones de las bridas:
    • ISO 5752 serie 14
  • Taladrado de la bridas:
    • EN 1092-2
    • ISO 7005-2
  • Alimentaridad:
    • D.M. 174
    • Conformidad con las normas extranjeras : KTW (Alemania), WRC (U.K.), ACS (Francia)

Marcado

En el cuerpo: 

  • Diámetro nominal en mm (DN);

  • Presión nominal en bar (PN);

  • Material : fundición dúctil SG;

  • Logotipo del constructor;

  • Referencia;

  • Fecha de fabricación.

En la etiqueta:

  • Diámetro nominal en mm (DN);
  • Presión nominal en bar (PN);
  • Presión de funcionamiento admisible (PFA);
  • Sentido de cierre;
  • Referencia;
  • Fecha de fabricación;
  • Logotipo del constructor.

En la mariposa:

  • Diámetro nominal en mm (DN);
  • Presión nominal en bar (PN);
  • Material : fundición dúctil SG;
  • Logotipo del constructor;
  • Referencia.

El marcado de las válvulas fabricadas por SAINT-GOBAIN es conforme a las normas internacionales EN 1074-2 y EN19.

Marcados en fundición, inscritos sobre placas firmemente fijadas en el cuerpo de la válvula, o impresos, según la norma EN19.

Especificaciones EN19 Método Saint-Gobain (válvulas)
Tabla 1–Marcados Exigencias

1

DN

EN 19 § 4.2.1

Inscripciones obligatorias

de fundición o sobre una placa

Fundición

2

PN

Fundición

3

Material

Fundición

4

Nombre o marca del fabricante

Placa

11

Referencia a la norma

EN 19 § 4.3

Marcados suplementarios

Items 7 a 21 de la

Tabla 1 son opcionales

Fundición

12

Identificación de la fundición

Fundición

16

Ensayos calidad

Impreso sobre el cuerpo

18

Fecha de fabricación

Placa

21

Sentido de cierro

Placa + etiqueta autoadhesiva sobre el cuerpo
TI_V_RAP-Marquage_00000.jpg
TI_V_RAP-Marquage_00001.jpg

Datos hidráulicos

La perdida de carga Δh puede variar según el grado de apertura de la mariposa y puede calcularse de la siguiente manera:

con Δh = perdida de carga (m), ζ = coeficiente de perdida de carga (dimensional), v = velocidad nominal (m/s), g = 9,81 (m/s²)

El coeficiente de perdida de carga puede considerarse a partir del diagrama 1.

La pérdida de carga Δh determinable, es posible calcular el caudal Q en m3/h de la siguiente manera: diagrama 2

en esta expresión 10,2 es un coeficiente correctivo en m, y Kv es el coeficiente de caudal en m3/h, determinable según el diagrame siguiente en función del grado de apertura de la mariposa:

Ejemplo: Válvula DN600 mm - Δh = 3 m

Según el diagrama, con una válvula abierta al 100 %, el coeficiente Kv es 20000 m3/h. Utilizando este dato, obtenemos el siguiente resultado:

Además, es posible calcular la perdida de carga con la válvula completamente abierta, conociendo el dato Q en función del DN según el diagrama siguiente: diagrama 3

Cavitación

Si la válvula de mariposa se utiliza solamente como aparato de seccionamiento, no hay ningún riesgo de cavitación.

TI_V_DiagrammeRAPCalculpertecharge_00001.jpg
TI_V_DiagrammeRAPDegrouverture_00000.jpg
TI_V_DiagrammeRAPCalculpertecharge_00000.jpg

Instrucciones de instalación

Almacenamiento

La válvula de mariposa debe almacenarse si es posible en un lugar cubierto protegido del sol (temperatura máxima autorizada 70°C según la EN 1074), de la lluvia y generalmente de todo factor atmosférico. Además las juntas de las válvulas de mariposa no deberán estar en contacto con el polvo, tierra ni la arena.

Instalación

Las válvulas de mariposa se instalan generalmente con las arandelas de asiento de la junta en el sentido opuesto a la dirección del caudal para permitir la sustitución de la junta sin desmontar la válvula de mariposa. En todos los casos es posible instalar la válvula de mariposa en el sentido opuesto al caudal, y si es necesario en posición vertical.

Recomendamos instalar la mariposa con el dispositivo de funcionamiento hidráulico en el lado derecho de la tubería.

Es posible instalar la válvula de mariposa en cámara de válvulas, o en versión enterrada.

Recomendamos instalar una junta de desmontaje para las operaciones de mantenimiento

Mantenimiento

Las válvulas de mariposa no requieren mantenimiento particular. Sin embargo, en caso de no utilización prolongada, es necesario evaluar el buen funcionamiento de la válvula de mariposa efectuando (al menos una vez al año) una maniobra apertura-cierre de la mariposa.

Todas las operaciones de mantenimiento deben efectuarse una vez que la canalización sea completamente vaciada (sin caudal, sin presión).

En el caso de condiciones particulares de utilización, o de daños debidos a una causa exterior, una operación de mantenimiento es necesaria. En ese caso, la configuración particular de la válvula de mariposa permite la simple sustitución de la junta sin desmontar la válvula de mariposa (a condición de que la junta de desmontaje se haya instalado sobre la canalización).

Accesorios

Para adaptar la válvula de mariposa a las distintas condiciones de instalación requeridas, puede ser equipada con distintos accesorios: ver las fichas sobre los accesorios.

Los datos técnicos en este documento no son contractuales y pueden modificarse sin notificación previa teniendo en cuenta los progresos técnicos continuos.

Valve selection

The butterfly valves are generally used as isolating devices type on/off. In some particular case, in which there’s low differences of pressure and low flow rate variation can be used like regulating devices, considering the hydraulic parameters necessary to avoid the cavitation risk.

To do the right dimensioning of butterfly valve it’s necessary to know the followings parameters:

  • Upstream hydrostatic pressure (that is the hydrostatic pressure with valve in closed position)
  • The maximum speed in water pipe (generally expressed in l/s) or the nominal diameter and the project flow rate from which it is gained the speed V=Q/A

Moreover it’s necessary to control that the maximum speed in water pipe have to be equal or inferior to 5m/s, and the exercise temperature have to be between 0°C and 40 °C.

Documentos